sssssssurtout pas!

Publié le par sofu

Pour son dernier jour à la boutique, Sandra a invité Lo et Sofu dans un café voisin ; Lo vient de se changer en boutique, elle est toute de blanc vêtue : elle est res"blanc"dissante!






La mise en couleur de cette BD est en cours...

Publié dans sofu

Commenter cet article

Celine 28/06/2006 14:52

Hai! Wakarimashita! hajimemashô!
[Oui! J'ai compris! Commençons!]

Celine 27/06/2006 20:26

Cette Sofu! Il lui en faut toujours plus!!! ;-) Wakarimashita ka Sofu san? Pauvre Sandra... c'est pas de chance! Elle fera attention la prochaine fois!!! ;-)

[wakarimashita ka : as-tu compris?] Sayonara!

sofu 27/06/2006 21:15

J'en veux toujours plus?... mais non... et si à chaque fois que tu me laissais un commentaire tu m'apprenais un mot, ou expression en japonnais???Wakarimashita ka Céline san ?Sayonara!

Rémi 27/06/2006 00:12

Te l'enseigner?
Il suffit de se renseigner auprès de "lexilogos" voyons.

sofu 27/06/2006 19:51

non, moi je veux des cours particuliers...

loule 26/06/2006 23:15

et alors...? elle l'a sauvée sa robe ou pas?

sofu 27/06/2006 19:49

eau+kleenex = sauver sa robeà + ma louloule!!!

Rémi 26/06/2006 09:39

Sofu, le verbe "comprendre" en espagnol, se dit "entender" au présent :
entiendes?
et au passé composé
has entendido?
et le point d'interrogation se trouve aussi en début de phrase mais inversé...
J'ai bon Sandra?

sofu 26/06/2006 20:26

Ich habe deutsh gelernt !Et oui, je ne connais même pas le béaba de la langue espagnole...pourras-tu me l'enseigner?